Nemrég jelent meg Noah Isenberg Nekünk megmarad Casablanca című könyve, tele Kertész Mihály filmjének legendáival és kulisszáival. A kötet persze jóval több, mint kis színesek tovább színezése, megismerjük belőle Hollywoodot a második világháború árnyékában. Azt pedig mindenki maga dönti el, hogy a Casablanca, az egyetemes kultúra egyik csúcsteljesítménye, vagy csak egy szentimentális propaganda mozi, ahol a front Rick kávézójában húzódott, és a csodafegyver a jó duma és a csábos mosoly volt. A Nekünk megmarad Casablanca segít eldönteni a kérdést, de egyben arra is jó, hogy megigyunk egy képzeletbeli kávét Ricknél, amihez a kockacukrot Noah Isenberg adja nekünk édes kis legendáriumával. Következzék 13 kockacukor, amelyek megédesítik a Casablancát.

PZL- 061.hu

  1. A Casablancát eredetileg Murray Burnett és Joan Alison a Mindenki Rickhez jár című színdarabjából írták. Burnett számára a legfőbb inspirációt az 1938-as bécsi utazása jelentette, ahol már az Anschluss után intézményesített volt az antiszemitizmus.
  1. Murray Burnett még azon a nyáron eljutott Dél-Franciaországba is, ahol Nizza külvárosában egy éjszakai lebujban megtalálta azt a helyet, ami a Rick Cafét inspirálta. Menekültek, katonatisztek és lotyók a cigaretta füstjében heves mozdulatokkal politizáltak. Burnett így kiáltott fel: Micsoda díszlet ez egy színdarabhoz!
  1. A Casablanca észak-afrikai utcákat idéző díszletét eredetileg A sivatagi dal (The Desert Song) című filmhez készítették, amit aztán egy évvel a Casablanca után mutattak be.
  1. Rick karaktere maga Burnett és egy kollégiumi szobatársa idealizált keveréke.
  1. Laszló figuráját Bellák László, egy zsidó származású magyar asztaliteniszező fiú ihlette, aki végül Amerikába emigrált.
  1. Alison, a társíró ihlette a női főszeplőt, Ilsát, aki olyan elegáns volt mint egy arisztokrata nőt alakító filmsztár.

  1. A darab jogait 20.000 dollárért vásárolták meg, ekkora összeget addig még nem fizettek Hollywoodban egy be nem mutatott színdarabért. Kétszer annyit adtak érte, mint amennyit a Warner Dashiel Hammetnek adott A máltai sólyomért
  2. A filmben szerepel két Bogartnak tulajdonított mondat is, egyik a Fel a fejjel, gyerek! míg a másik: A világ minden városa tele van lebujokkal, és ő ide sétál be.
  1. Míg a film híres zárómondata, a Louis, azt hiszem, ez egy szép barátság kezdete Hal B. Wallistól producer dumája.
  1. 1942 januárjában megjelent egy cikk a The Hollywood Reporterben, mely szerint Ann Sheridan és Ronald Reagen harmadszorra is együtt játszanak, ezúttal a Warner Casablancájában. Ez azért is volt téves információ, mert Reagen egy könnyűharckocsi-egység alhadnagya volt, akit behívtak Pearl Harbor után.
  1. Amikor szóba került, hogy Sam, a zongorista női karakter legyen, a listára felkerült Ella Fitzgerald neve is.
  1. Sam szerepét Dooley Wilson kapta meg, akinek volt egy híres száma, amelyben fehérre maszkírozva alakított egy ír kobordot. Meglepő, de Dooley nem tudott zongorázni. 1997-ben Johnny Deep mondta el a Hollywood Reporternek, hogy mekkora csalódás volt számára, amikor megtudta, hogy Wilson csak kamuzik a zongoránál.
  1. A Warner az egyik első stúdió volt, amelyik felismerte a fasizmus veszélyét, és leállította tevékenységét a náci Németországban. Warner (eredetileg Wonskolaser) család zsidó származású volt, és egy olyan lengyel vidékről származott, ahol már jóval a háború kitörése előtt voltak pogromok.